|
The Bluebells of Scotland is the usual modern name for a Scottish folk song (Roud # 13849). It was written by Dora Jordan, an English actress and writer. First published in 1801. ==Text== As with most folk songs, it exists in multiple versions. In the version printed in 1803 in the ''Scots Musical Museum'', with "blue bells" in the title, and a different tune to the current one, the words are: :O where and O where does your highland laddie dwell; :O where and O where does your highland laddie dwell; :He dwells in merry Scotland where the blue bells sweetly smell, :And all in my heart I love my laddie well' A broadside ballad version (words only) from slightly later in the 19th century makes references to George III and the Napoleonic wars: :Oh, where, and oh, where is my highland laddie gone, :Oh, where, and oh, where is my highland laddie gone, :He's gone to fight the French, for King George upon the throne, :And it's oh in my heart I wish him safe at home〔(【引用サイトリンク】url=http://digital.nls.uk/broadsides/broadside.cfm/id/20870 )〕 The bluebell is a flower; see Common bluebell and Campanula rotundifolia. 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Bluebells of Scotland」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|